Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
La portada de mañana
Acceder
Lobato evita la humillación en el congreso del PSOE y allana el camino para Óscar López
Crónica - València, año cero: un retrato tras la hecatombe
Opinión - El bucle de la M-30. Por Neus Tomàs

Un parlamentari del PP es burla del valencià d’una diputada argentina de Compromís

Fernando Pastor, diputat del PP a les Corts Valencianes

Voro Maroto

València —

Un diputat del PP s’ha burlat de l’ús del valencià d’una diputada de Compromís nascuda a l’Argentina, Graciela Ferrer, durant el debat sobre la Llei de pesca marítima celebrat aquest dimecres en les Corts Valencianes.

“Si parlara castellà no es faria tant d’embolic”, ha dit Pastor, alcoià i valencianoparlant, a una companya de partit davant de la intervenció de Ferrer en la comissió d’agricultura del parlament autonòmic. El comentari, encara que ha estat privat, ha indignat uns quants diputats de Podem.

Ferrer (Mar de Plata, Argentina, 1973) va arribar a la Comunitat Valenciana el 1990, a 17 anys. Llicenciada en econòmiques per la Universitat de València i màster en economia ambiental, va arribar a Compromís després d’una etapa llarga com a activista en el camp del medi ambient, especialment en la plataforma Xúquer Viu.

Ferrer usa de manera quotidiana el valencià, també en les compareixences públiques, incloses les parlamentàries. Assegura que no ha sentit el comentari de Pastor, a què no concedeix molta importància. “M’és igual, tot i que almenys puc dir que faig l’esforç de parlar una llengua que m’acosta encara més a aquesta terra”.

“Potser” –ironitza– “els meus dots oratoris no són tan bons com els seus: no sóc cap professional de la política”. “Comentaris com aquest reflecteixen el valor que el PP concedeix al valencià, llengua que m’agrada utilitzar i amb què em trobe còmoda”.

Pastor, portaveu del PP en l’Ajuntament d’Alcoi durant 16 anys, nega l’atac a Ferrer i qualsevol senyal de menyspreu al valencià. Al contrari. Lloa l’esforç de la diputada per expressar-se en la que no és la seua llengua materna. “Només he fet un comentari, privat, a una companya, dient que si haguera optat pel castellà segurament l’explicació hauria estat més intel·ligible. ”Tinc el màxim afecte i respecte per Ferrer i no he tingut cap intenció de burlar-me o d’humiliar cap altre membre del parlament“.

Etiquetas
stats